Pina et les esclaves chinois à Cuba

Un homme se rase méticuleusement dans une flaque d'eau au bord d'une route, une femme habillée en lapin de Playboy court haletante dans un champ fraîchement labouré, un garçon habillé en femme marche lentement dans un couloir, une jolie jeune femme en maillot de bain traîne une chèvre, un homme cérémonieux met la table sous une pluie torrentielle ; un autre, ailé, trotte nu dans la neige où il vient de s'étendre, une jeune fille est assise, impassible, au milieu de la circulation dans une rue animée, un élégant monsieur marche péniblement dans un jardin en portant une armoire sur le dos... Dans Die Klage der Kaiserin (La Complainte de l'Impératrice), seul film de Pina Bausch en tant que réalisatrice, la chorégraphe tisse des scènes apparemment sans rapport, reliées par des courants souterrains (le sexe, la mémoire, la cruauté, les étranges habitudes humaines) dans lesquelles nous reconnaissons quelque chose de nous-mêmes et restons euphoriques et brisés.
Cuba, coupe de canne à sucre, 1910, auteur inconnu
Getty ImagesDepuis la première fois que je l'ai vu, je suis obsédé par certains vers lus au dos de la pochette du DVD (« Je ne suis pas surpris que des gens meurent devant le magasin de leur bien-aimé/Ce qui m'étonne, c'est que nous aimions et restions en vie ») et une superbe chanson de la bande sonore qui est un pur tremblement : Aurora en Peking, de Sexteto Boloña, un groupe cubain dirigé par un géant de la musique d'à peine un mètre qui, dans les années 1920, a bouleversé avec son son les salles de danse élégantes, jusqu'alors considérées comme de basse classe.
Aurora in Peking a été enregistré en 1926 à New York et est une joyeuse combinaison de complaintes nostalgiques et de saveur cubaine contagieuse. Le problème survient lorsque l'on essaie de comprendre ce que disent les paroles, qui sont à peine intelligibles avec la voix d'Abelardo Barroso. Il existe des versions instrumentales brillantes, comme celle de Marc Ribot et de Los Cubanos Postizos, et sur Internet on peut trouver des transcriptions plus ou moins délirantes et jamais coïncidentes. Est-ce qu'il chante « eras your face » ou « drunk face » ? La seule chose qui est claire, c'est que le chanteur est contrarié que sa petite amie soit à Pékin et veut aller la retrouver en tramway. En tram ?
Lire aussi 'Aurora in Peking', du Sexteto Bologna, est une chanson délicieuse et délirante, un pur tremblementJe me suis souvenu d’Aurora à l’exposition du Musée Maritime sur la participation catalane à la traite négrière. Au passage, il est fait mention des Chinois par lesquels les colons espagnols ont remplacé le travail des esclaves africains lorsque l'interdiction de la traite négrière a gâché leur fête. Entre 1848 et 1874, 150 000 Chinois ont été amenés sur l'île par la ruse. Ils payaient leur passage en échange de huit années de travail et les soumettaient à des conditions de vie misérables, avec le facteur aggravant qu'ils étaient tous des hommes. Ils réussirent à s'affranchir en 1877 et créèrent le plus grand Chinatown d'Amérique latine, où se trouvait probablement un bar pékinois où se produisait une mulâtresse appelée Aurora.
lavanguardia